Éan An Anro

Whalebone

In cart Not available Out of stock

Played on nylon string guitars, “Éan an anro” translates into ‘bird of hardship’ in Gaeilge/Irish and figuratively describes a person who is content to be out in all kinds of weather but more generally someone who endures inclemency or adversity without complaint.

Read more…
0:00/???
  1. 1
    0:00/1:47